cHimie ou MaGie?

Un ptit blog pour une ptite cuisto avec une ptite expérience et un ptit peu d'imagination et surtout, une ptite cuisine :) ou comment faire plaisir à son entourage. Avec ou sans gluten, avec ou sans lactose, avec ou sans fructose.

13 décembre 2006

Traduction Japonais -> français?

Bonjour! Voici un petit mot qu'un ami franco-japonais a écrit. Seulement je ne sais pas lire le japonais... je fais appel à tous ceux qui pourraient m'aider à traduire ou faire traduire ce mot! svp!
Merci d'avance :)

scanptitmot

Posté par aurelietje88 à 06:04 PM - Commentaires [3] - Rétroliens [0] - Permalien [#]

Commentaires

Si tu ne trouves pas, j'ai une copine japonaise, je pourrai lui demander.

Posté par plume, 13 décembre 2006 à 11:42 PM

Salut !

Je pensais que c'était une Japonaise qui t'avait écrit, je trouais ça bizarre...
Je ne vois pas tout, certains hiragana sont assez mal écrit et la photo est flou.
En gros, je comprends qu'il veut aller au Japon, marre de la France. Qu'il va travailler dur. Et enfin cette lettre n'a pas de sens.

Posté par Thomas, 14 décembre 2006 à 02:04 AM

Traduction

"Aujourd'hui je me suis bien ennuyé. Je veux aller au Japon, rien à dire je n'aime pas la France.(??? écriture de cochon, et probablement erreurs de hiragana???) Je travaillerai de toutes mes forces pendant trois ans. Même si tu traduis cette lettre, elle ne veut rien dire".
Je confirme, le japonais de ton ami est rudimentaire et son écriture lamentable, mais c'est cela que sa lettre veut dire.

Cayuga, internaute gourmande de passage et ci'devant traductrice de japonais...

Posté par Cayuga, 16 janvier 2007 à 10:49 PM

Poster un commentaire







Rétroliens

URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=177675&pid=3421091

Liens vers des weblogs qui référencent ce message :